Uluslararası alanda ödüller kazanan aşçı ve yemek kitabı yazarı Akkor’un eserleri, Türk mutfağının dünya çapında daha geniş kitlelere tanıtılması amacıyla 5 dile çevrildi.
Türkiye’nin uluslararası ödüllü aşçı ve yemek kitabı yazarlarından Ömür Akkor’un Selçuklu, Osmanlı ve Türk mutfaklarına ilişkin eserleri, küresel tanıtım amacıyla 5 dile çevrilerek 5 kıtadaki 50 ülke vatandaşlarının hizmetine sunuldu. Akkor, AA muhabirine yaptığı açıklamada, Uludağ Üniversitesi (UÜ) İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi İktisat Bölümü mezunu olduğunu belirterek, yıllarını Anadolu’nun unutulan damak tatlarına verdiğini söyledi.
Türkiye’de 77 il gezdiğini ve mutfak kayıtlarını tuttuğunu dile getiren Akkor, “Halen geziyorum ve kayıt tutuyorum. Türk mutfağı için gezilerim yaklaşık 250 bin kilometreyi buldu. Yıl sonuna kadar 81 ili tamamlamış olacağım” dedi.
Türk mutfağı üzerine yazdığı yemek kitaplarından bazılarının İngilizce, Almanca, Fransızca, Rusça ve İspanyolca’ya çevrildiğini, 5 kıtadaki 50 ülkede satışa sunulduğunu anlatan Akkor, şunları kaydetti: “Selçuklu Mutfağı, Osmanlı’dan Günümüze Yumurtalı Tarifler, Osmanlı Mutfağı, Sağlıklı Şekersiz Tatlılar, Türk Mutfağından Pratik Tarifler kitaplarım, milyonlara ve meraklılarına sunuldu. Selçuklu Mutfağı kitabım, yemek kitaplarının nobeli sayılan ‘Gourmand Cook Book Awards’ adlı yarışmada 14 bin eser arasından ‘dünyanın en iyi mutfak tarihi kitabı’ seçilmişti. 50 ülke vatandaşı, Selçuklu, Osmanlı ve Türk mutfağını, yemek kültürümüzü yakından öğrenecek. Bu kitaplar, turizm açısından da büyük yarar sağlayacak.”
Akkor, çeviri olanlar dahil 24 ayrı kitabı bulunduğunu anlattı. Amacının, “Seyahatname”nin ünlü yazarı Evliya Çelebi gibi 400 sene sonra da eserlerinin okunması olduğunu vurgulayan Akkor, “Bu düsturla yola çıktım. Türk mutfağını dünyada tanıtmak istiyorum. Mutfağımız, dünyanın en zengin yemek kültürleri arasında bulunuyor” diye konuştu.
Güncelleme Tarihi: 08 Temmuz 2014, 19:19